close

 

 

Please don't see just a boy caught up in dreams and fantasies

請別把我當作只會做白日夢的男孩看待

Please see me reaching out for someone I can't see

請看著我成為那個遙不可及的大人物

Take my hand let's see where we wake up tomorrow

握住我的手,就讓我們看看明天的我們將會在哪裡甦醒

Best laid plans sometimes are just a one night stand

有時最好的計劃就如曇花一現

I'd be damned Cupid's demanding back his arrow

我被邱比特沒收的聖箭詛咒了

So let's get drunk on our tears

所以儘管醉倒在我們的淚水裡吧

 

§

 

And God, tell us the reason youth is wasted on the young

神啊,告訴我們為何要把青春浪費在最年輕氣盛的時候

It's hunting season and the lambs are on the run

這是個狩獵的季節,迷途羔羊們四處逃亡

Searching for meaning

找尋努力生存的意義

But are we all lost stars, trying to light up the dark?

我們不都是迷失自我後仍試圖照亮黑暗的星光嗎?

 

§

 

Who are we?

我們究竟是誰?

Just a speck of dust within the galaxy

只是星系之間不起眼的一抹微塵嗎?

Woe is me, if we're not careful turns into reality

唉,如果我們不再謹慎的走入現實,我想我就是微塵

Don't you dare let our best memories bring you sorrow?

你不怕最美麗的回憶把你捲入悲傷的漩渦嗎?

Yesterday I saw a lion kiss a deer

昨日我才初見一頭獅子親吻一隻小鹿

Turn the page maybe we'll find a brand new ending

轉眼間,也許我們都會各自找到全新的結局

Where we're dancing in our tears

我們優雅的舞姿倒映在淚珠裡面

 

§

 

And God, tell us the reason youth is wasted on the young

神啊,告訴我們為何要把青春浪費在最年輕氣盛的時候

It's hunting season and the lambs are on the run

這是個狩獵的季節,迷途羔羊們四處逃亡

Searching for meaning

找尋努力生存的意義

But are we all lost stars, trying to light up the dark?

我們不都是迷失自我卻還試圖照亮黑暗的星光嗎?

 

§

 

I thought I saw you out there crying

我想我看見你在外面哭泣了

I thought I heard you call my name

我想我聽見你呼喚我的名字了

I thought I heard you out there crying

我想我聽見你在外面哭泣了

Just the same

一切都不曾改變

 

5N2dj38  

(圖片取自網路,如有侵權請留言通知,將立即取下,謝謝!!)

 

哈囉,歡迎收聽Starfish的西洋廣播電台,今天為大家點播的〈Lost Star〉來自一部電影《Begin Again》(中譯:曼哈頓戀習曲),男女主角都在劇中演唱過這首歌,我將之譯為〈失落星光〉。

 

兩個版本之中,女主角Keira Knightley (中譯:綺拉奈特莉) 的嗓音比較純淨,為這首歌鋪陳出柔和的基調,很適合在午後聆賞。

 

而我今天分享的則是由知名樂團Maroon 5 (中譯:魔力紅) 主唱Adam Levine (中譯:亞當李維) 演唱的版本,我覺得聽起來比較有爆發力,而且成功將惆悵的氛圍渲染開來,日落時分聽到這首歌,會讓人有種即將墜入黑夜的虛渺恐慌。

 

1420267799-141828884_n

(圖片取自網路,如有侵權請留言通知,將立即取下,謝謝!!) 

 

上圖是Adam 和 Keira 的合影,在劇中兩人飾演一對分手的戀人,這首歌在兩人甜蜜熱戀時創作問世,直到分手後,男主角仍在舞台上演唱它,試圖挽回失落的愛情。起承轉合之間,這首歌在不同情境中帶給聽眾截然不同的感受,對於必然的聚散,似乎就如星光,照亮黑暗的同時也迷失內心深處真切的渴望。

 

《Begin Again》這部小品電影主要由音樂和愛情這兩個主題交織而成,描述一個失戀的女孩和一個失意的中年大叔透過音樂邂逅,藉由戶外錄音釋放自我,坦然拋棄雜念,重新開始新生活的奮鬥小故事。

 

電影的情節曲折不多,很像街頭口耳相傳的小人物傳奇,然而對我來說最傳奇的部分不在劇情,反倒意外落在這位飾演第二男主角的Adam Levine身上。

 

哈,我的耳朵和眼睛搭配起來實在有點反應遲鈍。Maroon 5 這個世界知名的西洋樂團早從幾年前就已經出現在我的播放清單之列,我對主唱大人的聲音明明印象深刻,卻遲遲沒認出他的模樣,甚至連名字都不記得,直到今年過年的時候又在廣播電台上再度聽到這首歌,偏偏當班DJ又不介紹這首歌的歌名和演唱者,讓我心頭癢得不得了。

 

不過也因為這旋律太熟悉了,才讓我很努力追本溯源,想辦法透過歌詞找出歌,找出人,然後分享給你們一起聽聽。

 

無論如何,希望你們之中有人跟我一樣喜歡這首歌囉!

 

──2015/02/26 by Starfish

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    魔力紅 Maroon 5 Adam Levine
    全站熱搜

    Starfish 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()