close

When I left home to be who I am

當我為了成就自我離家

Some people said "No Way"

有些人對我說不可能

But I laid it all down, gave everything

但我無視那些聲音,付出所有

In my head rang the words that my father said

在我腦海中響起父親曾說過的話

 

You're never far

你不是遠去

I will be where you are

我會常伴你左右

and when you come to me

當你走向我

I will open my arms

我會張開雙臂

 

Welcome home, you

歡迎你回家

I know you by name

我知悉你的名字

How do you do?

你過得好嗎?

I shine because of you today

我今天的光和熱都由你給予

So come and sit down

所以來吧,坐下來

Tell me how you are

告訴我你好嗎

I know son, it's good just to see your face.

我知道你會這樣說: 兒子,只要能見到你我便一切都好了

 

When I look at you holding my heart

當我看著你堅定自己的心

I will give it to you all that I have

我將會給你我所擁有的全部

Son I know there'll be times

兒子,我知道總會有些時候

You will feel all alone

你感到孤單

I will share with you the words my father said

那時我會分享我爸爸曾對我說的話

 

Said I've been waiting for that day

說我已經等待這天好久好久

Just to feel your warm embrace

只要感覺到你溫暖的懷抱

Your love has shown

你的愛已示現

I will never be alone

我將不再孤單一人

You will welcome me home

你將迎接我回家

 

I'll forever be

我永遠都會在那裡

You will say to me

你會這樣說

Welcome Home, you

歡迎你回家

 


 

Brian_Littrell-Welcome_Home-Frontal  

這首歌來自新好男孩(Backstreet Boys)的其中一位成員Brian Littrell,收錄於2006年的《Welcome Home》專輯。

 

Brian的嗓音略帶沙啞,唱起抒情歌曲格外有味道,是很耐聽的類型。

 

離鄉背井的遊子都會想家,我在偶然間點到這首歌,剛開始只是被歌名吸引,然而重複聽了幾回,不知不覺就想念起遠在百里之外的家人。

 

無論是為了夢想還是為了餬口,總不免會有不盡人意的時候,這首歌唱出父親對兒子的信任,也唱出兒子勇敢闖蕩的動力源於這份父愛,歌詞簡明,卻很有畫面。

 

背著行囊風塵僕僕地從遠方踏來堅毅的步履,他自信地挺著胸膛,嘴角上揚。曾嘲笑他和揶揄他的人們還在交頭接耳,揣測著這陌生人的來歷,他卻已然擦身而過,彷彿一陣輕風。

 

直到接近了那個轉角,他才嘗到近鄉情怯的滋味。

 

家門近在眼前了,他停下腳步,想起曾苦吞的淚水,還有輾轉難眠的,那些茫然失措的夜。韶光荏苒,熬過了最艱困的時期,記憶中精壯結實的父親昔日雄風不減,威嚴的臉卻多了幾道笑紋。他就站在屋前,那個曾目送兒子離開的老地方,站得又穩又從容。

 

Welcome home. 遵守了承諾,父親張開雙臂如是說,聲音又啞又熟悉。

 

I will never be alone. You will welcome me home. 兒子的步履輕快了起來,因為急於分享胸前勳章的榮耀,還有久違的,曾經像巨人一樣寬闊的懷抱。

 

一句話就能成為一輩子的後盾。有家人的支持是幸福的,彷彿每段旅程都有個守衛形影不離地陪伴,無形的給予力量。

 

──2012/09/01 by Starfish

arrow
arrow
    文章標籤
    Brian Littrell Welcome Home
    全站熱搜

    Starfish 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()