close

   

 It's been a long day without you my friend

已經好久沒有見到你了,我的朋友

And I'll tell you all about it when I see you again

當我們再度重逢,我會把你錯過的一切都說給你聽

We've come a long way from where we began

初次相識的起點如今已經距離我們好遙遠

Oh I'll tell you all about it when I see you again

噢,當我們再次相見,我要把我經歷的一切都說給你聽

When I see you again

當我們再次相見

 

Damn who knew all the planes we flew

該死,誰會記得我們飛越過的每個平面

Good things we've been through

所有我們一起經歷的美好時光

That I'll be standing right here

我會一直為你佇足在這裡

Talking to you about another path

把你缺席的冒險旅程對你重新說一遍

 

I know we loved to hit the road and laugh

我知道我們都熱愛一路歡笑

But something told me that it wouldn't last

但有些事讓我明白,快樂不會恆長在

Had to switch up look at things different see the bigger picture

必須換個角度看待,才能看見更龐大的故事脈絡

Those were the days hard work forever pays

那些日子辛苦造就的心血結晶將永垂不朽

Now I see you in a better place

而現在,我看見你在一個更好的地方

 

How could we not talk about family when family's all that we got?

當家庭就是我們僅有的一切,我們要如何避而不談?

Everything I went through you were standing there by my side

無論我身在何處,你總是和我形影不離

And now you gonna be with me for the last ride

而現在,你就要陪我開完最後一段路

 

It's been a long day without you my friend

已經好久沒有見到你了,我的朋友

And I'll tell you all about it when I see you again

當我們再度重逢,我會把你錯過的一切都說給你聽

We've come a long way from where we began

初次相識的起點如今已經距離我們好遙遠

Oh I'll tell you all about it when I see you again

噢,當我們再次相見,我要把我經歷的一切都說給你聽

when I see you again

當我們再次相見

 

First you both go out your way

一開始你我就像兩條平行線

And the vibe is feeling strong

慢慢地,我們的情感共鳴愈來愈強烈

And what's small turn to a friendship

是什麼契機讓這微小的開端變成友誼

A friendship turn into a bond

又將友誼深植為羈絆

And that bond will never be broke

而我們之間的羈絆如此難分難捨

And the love will never get lost

這份愛將永遠不會被遺忘

 

And when brotherhood come first

當兄弟變成心中的第一順位

 Then the line will never be crossed

那條界線就再也不能被跨越

Established it on our own when that line had to be drawn

當界線被拉扯斷裂,我們會將它緊緊相繫

And that line is what we reach

那條界線就是我們依存彼此的證明

So remember me when I'm gone

所以當我消失的時候,請務必記得我

 

How could we not talk about family when family's all that we got?

當家庭就是我們僅有的唯一,我們要如何避而不談?

Everything I went through you were standing there by my side

無論我身在何方,你總是對我不離不棄

And now you gonna be with me for the last ride

而現在,你只能陪我走完最後一段路

 

So let the light guide your way

所以就追隨著那道光的指引前進吧

Hold every memory as you go

只要你離去時將我們的記憶存放在心底

 And every road you take will always lead you home

那麼你踏上的每條路都會帶你回家

 

It's been a long day without you my friend

已經好久沒有見到你了,我的朋友

And I'll tell you all about it when I see you again

當我們再度重逢,我會把你錯過的一切都說給你聽

We've come a long way from where we began

我們已經距離初次相識的起點好遙遠

Oh I'll tell you all about it when I see you again

噢,當我們再次相見,我要把我經歷的一切都說給你聽

When I see you again

當我們再次相見

PInqkgmnln

(圖片取自網路,如有侵權請留言通知,將立即取下,謝謝!!)

 

搭配電影《Fast and Furious 7》劇末唐老大與布萊恩開著兩輛跑車在岔路上分道揚鑣的畫面,這首極富節奏感的抒情搖滾讓人感到悵然不已。

 

飛車系列,Paul Walker的告別作,這真的是他陪影迷們在大螢幕裡狂飆的最後一趟旅程了。

 

不斷在現實場景中突破極限的玩命關頭,用各式各樣的拍攝手法和賽車美技滿足觀眾,在日復一日的平凡生活中,走進電影院一趟就能體驗將不可能化為可能的人造奇蹟。

 

整整十五年,這支電影製作團隊把充滿速度感的世界拍得好美,也好有感情。

 

我是個口味清淡的觀眾,或者應該說我的心臟不夠大顆,所以對動作片的接受度很有限,太血腥或太暴力的都不敢看,連有槍聲都會想要摀耳朵,自己也覺得困擾。但玩命關頭系列對我來說完全不成問題,雖然雙手還是會在緊張的時候握得緊緊的,手心還是會出汗,但是在看電影的過程中會被逗笑,也會被特技震撼,看完電影後腳步總是特別輕快。

 

緊湊的情節環環相扣,從頭到尾都沒有冷場,每輛跑車就像被賦予生命的朋友,與駕駛者生死與共。

 

──沒有朋友,只有家人。

 

這是唐老大每一集都要強調的重點,然而這次這句話之所以這麼能夠啟發內心的共鳴,肇因於Paul Walker車禍過世的打擊。

 

我很佩服電影劇組在保羅缺席以後還能讓他演完全程,光榮退場。

 

這首歌寫得很棒,每一句都是唐老大跟布萊恩的最佳寫照,同時也是馮迪索跟保羅沃克之間堅篤的情義刻畫,讓人愈聽愈捨不得向保羅告別。

 

fast-furious7-movie_2a

(圖片取自網路,如有侵權請留言通知,將立即取下,謝謝!!) 

 

上星期才跟很要好的朋友聊到嚴肅的人生話題,聽這首歌時特別有感觸。

 

無論在什麼年紀,我們隨時都可能遭遇生離死別,很難想像上一秒還笑著跟你說話的人,下一秒就消失不見,不管心裡如何抗拒,這種事情就是會發生,你必須要在每次說再見的過程中學會釋懷,學會說服自己,要連著那個人的份用雙倍的力氣去大笑,去大哭,因為這樣那個人才會用另一種生命形式活下去,長長久久。

 

很難,真的很難。

 

去年參加一場告別式,被留下的人在一張笑容無比燦爛的遺照前強忍淚水念禱,脆弱著,堅強著,叫人於心不忍。

 

我忘不了那個時候。背對著陽光,那是我們都曾經熟悉的笑容,過往的回憶一頁一頁隨風翻過,在心裡留下一條一條摺痕,我們都隻字不提,我們都瞭然於心,那些日子不可能再回來了,再怎麼想念都不可能回到一起爬山,一起釣魚,一起露營,一起數星星的日日夜夜。

 

如果人的生命要遇到千百個人才能尋到一個值得你為他好的人,請盡可能為他空出更多時間,陪伴他,感覺他。

 

因為少了一個他,對你來說也許就像失去全世界,而那個世界,不會有人再給你第二個一樣的。

 

朋友說,她現在大多只跟交情最深厚的朋友們約會了,因為明白了人與人之間相處的時間很有限,每一場約會都是為了少一點遺憾,多一點回憶。

 

坐在鄰座的我感謝過去能有一段美好的學生時光,讓我還隸屬於她所說的,好到像是家人的一群。

 

談得遠了,謹翻譯這首〈See You Again〉對保羅沃克以及創造《Fast and Furious》系列的每個人致上深深的敬意,謝謝你們帶著我們一起瘋狂甩尾。

 

fast-and-furious-7-could-scrap-production-and-start-over  

(圖片取自網路,如有侵權請留言通知,將立即取下, 謝謝!!)

──2015/04/10 by Starfish

arrow
arrow

    Starfish 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()